Pesquisar este blog

segunda-feira, 17 de fevereiro de 2014

A concubina


SPOILER FREE

Estou numa fase oriental nos meus livros... mais especificamente numa fase turca, em 3 meses li diversos livros turcos ou cujo tema era a Turquia. Deve ser saudade desse país lindo.

Dessa vez, acabei encomendando o livro "A concubina" por ter gostado demais do serviço (rápido e rasteiro) e dos livros oferecidos em promoção (50% de desconto!) pela editora em dezembro do ano passado. Tudo indicação da minha sogra literária :-) que ainda fez propaganda do blog para a editora e por causa disso ganhei de brinde, juntamente com o terceiro livro comprado, um livro infantil fofíssimo de autoria da dona da editora. Pode uma coisa linda dessas? Adorei.

Rasgação de seda à parte, o livro é de uma autora turca, e como tal eu nunca tinha ouvido falar dela. Mas assim como os demais autores traduzidos pela editora (que você pode encontrar aqui e aqui), achei Gül Irepoglu uma escritora de mão cheia com uma veia poética lindíssima. "A concubina" é daqueles livros para serem lidos devagar, degustando cada palavra, pois conta a sua história através de cartas nunca mandadas e impressões que mais lembram diários. A história nada mais é que um triângulo amoroso entre uma concubina do sultão Abdülhamid Han, chamada Askidil, o próprio sultão e um eunuco! A contracapa dá a entender que a história é baseada em cartas reais que Askidil escreveu, mas independentemente de ser ou não baseado em fatos reais o livro é poesia pura!

Quando eu digo poesia é algo bem literal mesmo, porque só faltava ser em versos. É lindo. E faz você entender melhor como era a vida no harém do sultão turco, o que é fascinante.

Ainda bem que tenho mais alguns livros turcos em casa me esperando... tomara que tenha a mesma qualidade!

Nota 9,5


Nenhum comentário:

Postar um comentário

Deixe sua opinião/crítica/comentário: